建檔  說明  社群  筆記   
出走:諾貝爾獎得主艾莉絲‧孟若短篇小說集14

 / 汪芃 譯 / 2016

瀏覽過
傳遞過
等待中
 加入等待 
吉勒獎頒獎詞:故事令人難忘,語言精確而獨到,樸實而優美,讀完令人回味無窮。
《紐約時報》:被中斷的人生、歲月的痕跡、生命的殘酷……她(艾莉絲•孟若)達到了無與倫比的高度。
《波士頓環球報》:超越蕾秋•喬伊斯(RachelJoyce)、力壓契訶夫,各個故事都是一個充實的人生。
  
年輕、聰明,卻沒機會熟諳男女之事的好女孩,被愛情的浪潮第一次襲擊的時候,會做出什麼事來?為什麼儘管是如此聰明的女孩,有時候還是選擇屈就、甚或回到一個她說不出是不是真愛的男人身旁?
  
故事裡的這些女孩都選擇了「出走」:離開不會有人對她們的聰明指指點點的地方,哪怕只是短短的一天,甚或是長長的一生;她們奮力把自己拋出去,如果有一個人能處得愉快、能衷心喜歡自己的古怪,就拚命把握住心跳加速、腦袋發熱的片刻,離開原本生活的這灘死水——然而無論結果如何(往往都不盡人意),她們都沒有後悔。被浪花掏盡之後,餘下的生活,再怎麼說都是自己選擇的。


「《出走》這本書好到我不想在這裡討論,寥寥幾句引述或簡短的故事摘要都無法充分呈現這部作品的優秀,唯一的方法只有親自閱讀……因此我只能回到開頭的老話:孟若的作品必讀!必讀!」──強納森.法蘭岑(Jonathan Franzen)於《紐約時報書評》

「少有短篇小說如此深刻,字字見血,直讓人喘不過氣,而閱讀艾莉絲.孟若的作品正是這種感受……這些故事不見陳腔濫調,沒有什麼困境使人成長的勵志格言,然而卻提供了文學的一大厚禮──讓難以承受之重變得稍能承受。」──《巴爾的摩太陽報》

「孟若是精湛的風格大家……以同樣的篇幅而言,她的作品比多數短篇小說都豐富,激起的漣漪無異於一部優秀的長篇小說。」──《誠懇家日報》

(博客來)
68 Tracy Chang
申請
漂書
第 3 手 2021-03-09
正在漂書