|
| 人一旦迷醉於自身的軟弱之中,便會一味軟弱下去,會在眾人的目光下倒在街頭,倒在地上,倒在比地面更低的地方。——米蘭 昆德拉
【華爾街日報】︰『一部眼界開闊又複雜細緻的作品,交織著政治與哲思、肉慾和靈性、趣味和深度……當今寫作男女之間多樣關係的作者中,沒有人比得上昆德拉的智慧觀察。』 漫漫長路上,這個年輕女子有她的丈夫托馬斯為伴。托馬斯一半是風流的唐璜,一半是深情的崔斯坦,對特麗莎的愛和壓抑不住的放蕩撕扯著他。 薩賓娜是托馬斯的情人,她的命運將小說的脈絡延伸至整個世界。她聰明,她厭惡多愁善感,她離開她的日內瓦情人弗蘭茨,追尋她的自由,從歐洲到美國,目的地卻只是『不能承受的生命之輕』 究竟,什麼樣的特質最符合人類境況(condition humaine)?是『重』,還是『輕』?嚴肅要到何處才會讓位給輕浮?輕浮又要到何處才會讓位給嚴肅?昆德拉以悖論的手法透過小說提出了這些問題。 這部小說從幾個簡單的主題出發,但卻在結合了故事、夢境、反思、散文、詩歌、新近和古老歷史的變奏遊戲裡,不斷地以音樂的色調變化豐富著這部小說。在昆德拉的作品裡,沈重與輕盈或許從來不曾這樣結合過。死亡在這裡有個雙重面貌︰夢一般的甜美憂傷與殘酷的黑色鬧劇。 因為這部小說也是關於死亡的沈思—關於個人,也或許,關於古老的歐洲。 (博客來)
| | ||||||||||||